Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальний,
Как звук ночной в лесу глухом.
А. С. Пушкин
Вы, наверное, слышали, что часть Тульской улицы от улицы Луначарского до Николо-Козинской вплоть до 30-х годов XIX века в народе называлась Говенской. Место, говорят, было малоприятным большую часть года.
И поэтому, как утверждают краеведы, народ и присвоил ему название, намекавшее на скопление нечистот в пересекавших улицу оврагах. После того, как здесь начали строить дома купцы и вполне состоятельные обыватели, улица стала Венской. Для благообразия вычеркнули две первые буквы.
Честно говоря, я никогда не слышал, и тут меня, может быть, поправят знатоки, чтобы в Калуге были еще такие народные «нехорошие» названия. Разве что Облупская. Однако и здесь речь, видимо, о прикладном характере улицы и сопутствующих ее назначению неприятностях – кабаки да постоялые дворы. Как не облупить доверчивых постояльцев!
Что же с Говенской не так? А все как раз так. Почему сразу связывать это название с нехорошим значением? Потому что есть корень, говорящий только о нем? Ну так он же и в говядине тот же самый. В древнерусском языке известное всем нам слово первоначально указывало лишь на коровьи лепешки. Ведь общеславянское «говедо» и древнерусское «говядо» обозначали быка и крупный рогатый скот. Отсюда, кстати, и «говядина». Вдруг там до прокладки улицы было пастбище?
Но есть еще одно предположение, которое, думаю, ближе к истине. Для этого обратимся к берестяным грамотам. В трех из них встречаем имя Говен. Все из XII века.
В грамоте из Звенигорода Галицкого речь о вдове Говена, владельца речных судов, которая требует с некоего Неженца уплаты по завещанию мужа ладейных – денег за перевоз товара по реке.
Говшу и Говена встречаем в новгородских грамотах как участников судебных дел по финансовым операциям. При этом Говша – уменьшительное от Говен, говорят нам историки языка. Мы знаем этот суффикс -ш-. Он жив до сих пор: разговорные Ваньша, Саньша и пр.
Вряд ли имя Говен могло означать что-то грязное или мерзкое. Никто бы не согласился носить его всю жизнь. Слависты считают, что происходит оно вовсе не от гов… (простите!), а от старославянского «говети» через «говение». То есть от слова, означающего соблюдение поста и других церковных установлений в преддверии больших церковных праздников, а также перед исповедью и причастием. Еще одно значение – благоговеть.
Подобный географический объект был когда-то в Воротынском уезде, совсем рядом с Калугой. Это Говенский стан близ деревни Куровской. Он существовал в XVII-XVIII веках. Существовал, наверное, и раньше. Ведь располагался на оживленном старинном тракте. Почему бы нам не допустить, что названия улицы и стана ведут свою историю от неких Говенов, в прошлом хорошо известных жителям наших мест, а вовсе не от того, о чем мы все сразу готовы подумать.