Вместе с краеведом Юрием Юрьевым продолжаем исследовать калужские названия. Городской топоним, которым мы можем гордиться, – Зеленый крупец. Маленькая улочка, начинающаяся чуть ниже Знаменской церкви и протянувшаяся южной дугой к Знаменской улице, пересекаясь с ней возле улицы Беляева.
Вот что пишет Генриетта Морозова в «Прогулках по старой Калуге»: «Это одна из двух улиц, которая сохранила свое название от глубокой древности… Иногда улицу называли Зеленская. Происходит название от сильных ключей, которые били из земли в этом месте на берегу реки».
Когда-то это место было центром притяжения благодаря располагавшимся здесь портомойням. Но не только поэтому, рассказывает Юрий Юрьев и приводит в доказательство этот исторический документ:
Так описывает в журнале «Урания» от 1804 года его издатель педагог и просветитель Григорий Зельницкий значение Зеленого крупца для калужан той поры.
– Слово «крупец» можно считать калужским, ибо в других регионах оно встречается только в топонимах, – утверждает Юрий Юрьев. Ведь в значении ключ, колодезь оно не встречается больше нигде, кроме как в Калужской и Курской областях. Да и вообще слово ныне очень редкое. Есть в России несколько речек по имени Крупец. Практически все они дали названия селам и деревням, стоящим на их берегах. А есть еще белорусский Крупец – маленькая незамерзающая речушка, приток Днепра, упоминаемая в Грамоте короля Сигизмунда III от 1592 года городу Минску, дозволяющей построить на ней мельницу. Этого-то Крупца на картах нам рассмотреть не удалось. Но именно он имеет значение для нашего рассказа, хотя с Калугой никак и не связан. Об этом чуть позже.
В толковых словарях слова «крупец» нет, кроме как в словаре Даля с пометкой, что оно калужское. Современный «Словарь русских народных говоров» добавляет к пометке калужское еще и курское.
Происхождение «крупца» не проясняется ни в одном из имеющихся в настоящее время этимологических словарей русского языка. Нет этого слова и в двух академических словарях древнерусского и старорусского языков. Есть лишь сопоставление гидронима «Крупец» в этимологическом словаре белорусского языка с крупой в значении «град, мокрый снег». Из этого можно было бы вывести значения – незамерзающий, холодный, маленький.
Почему маленький? Ведь крупец одного корня со словом крупный, то есть большой. И Генриетта Морозова называет эти ключи сильными. А дело в том, что существительное крупа, исторически однокоренное как с прилагательным крупный, так и с нашим топонимом «Крупец», образовалось от общеславянского кроуп – мелкий, маленький. В этом все ведущие этимологи от Фасмера и Срезневского до Шанского и Успенского согласны друг с другом. Поэтому можно предположить, что и крупец мог бы когда-то означать маленький ключ или ручеек. Кстати, все российские речки Крупцы тоже невелики.
Косвенным свидетельством того, что «крупец» может быть как большим, так и маленьким, служат и данные из «Материалов для географии и статистики России» Генерального штаба по Калужской губернии от 1864 года, где говорится, что «5 января водоосвящение совершается на колодце, называемом большой крупец». То есть могли быть и малые крупцы. Значит, само слово к тому времени уже потеряло прежнее значение, будь то большой или маленький, а просто стало обозначать ключ или колодец.
Так что слово «крупец», в древности, видимо, куда как более распространенное, чем сейчас, остается до сих пор до конца неразгаданным. Не станем делать предположений, когда оно появилось. Тогда ли, когда слово крупа обозначало что-то мелкое, и в этом случае крупец – маленький ручеек, небольшой источник. Или же когда оно стало обозначать что-то крупное, большое. И тогда крупец – сильно бьющий, полноводный источник. Не наше дело выдвигать версии. Пусть каждый решает, что ему нравится больше.
До конца неразгаданным остается и определение «зеленый». Морозова утверждает, что улица была из-за влажности заросшей буйной зеленью. Кстати, и сейчас она оправдывает в этом смысле свое название. Однако все не так просто, возражает Юрий Юрьев:
– Уже с XVII века известно название оврага и ручья, по нему текущему – Зеленый. Хотя есть еще версия, что поначалу ручей именовался Зелейным, так как на его западном склоне располагались пороховые или зелейные погреба (одно из древних значений слова «зелье» – порох, хотя само оно однокоренное со словами «зеленый», «зелень», то есть «зелье» – варево из зелени, трав). По имени ручья и назвали улочку, от него идущую. Однако в перечне улиц 1734 года такой улицы не значится. На планах города конца XIX века она именовалась Зелинский переулок, в начале XX века – улица Зеленская. А Зеленым крупцом она стала только в 1920-е годы. Причем до революции в Калуга была еще одна улица Зеленая, которую в 1918-м году переименовали в улицу Ломоносова.
Вот такие загадочные топонимы. В следующий раз попробуем разобраться с не сохранившимися названиями улиц Щемиловки и Ясли.
Автор выражает искреннюю благодарность краеведу Юрию Юрьеву за участие в подготовке этого материала.