В ИКЦ проходит выставка «В начале было Слово»

Елизавету Невинную часто называют «художник-философ»:  читать ее тексты не менее интересно, чем рассматривать тонкие изящные работы с необычными ракурсами и множеством мелких деталей. Недавно художница занялась иллюстрированием книг. На ее совместной с Любовью Афанасьевой выставке, открывшейся в выставочном зале ИКЦ, можно увидеть совершенно новые работы, созданные в течение последних двух-трех месяцев. И заодно – усовершенствовать знание английского языка: иллюстрации предназначены для книги о корнях, происхождении и истории английских слов. Иллюстрации Елизаветы настолько остроумны и выразительны, что английские фразеологизмы запоминаются очень легко. Работа над книгой продолжается.

Выставка — дебют Любови Афанасьевой, дочери Елизаветы Невинной, талантливой юной художницы, продолжательницы творческой династии.

— Люба рисовала и рисует всегда, но она прятала свои работы в стол, — говорит Елизавета Невинная. – У нее замечательное чувство юмора и прекрасные рисунки, и я очень рада, что Люба согласилась составить мне компанию.

Рисунки линером и фломастерами, композиции, нарисованные на планшете, комиксы, остроумные комментарии к работам.

Люба готова рассуждать не только о молодости и жизни, но и о старости и смерти. «Благородная старость» — с улыбкой и коктейлем в руке, в футболке с ананасом, вокруг комнатные цветы, а рядом – собака. «Смерть и еще одна смерть, но другая: дочь смерть позорит мать смерть своими новомодными гаджетами». Одна – в балахоне с косой, вторая – в рваных джинсах и с триммером. Вот такой легкий и здоровый цинизм юного человека.

Приятный бонус для гостей выставки – маленькие стикеры с нарисованными художницей персонажами, сценками и надписями с забавной игрой слов, например: «Собакам нельзя доверять, потому что они издают LAI» (lie – по-английски ложь).  Понравившиеся стикеры зрители могли унести с собой.

Екатерина Шевелева, фото Антона Забродского